Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Alle oversettelser

Søk
Etterspurte oversettelser - chickalina

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 41 - 60 av ca. 79
<< Forrige1 2 3 4 Neste >>
47
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk ask yarasi bicak yarasi gibidir yara kapansada...
ask yarasi bicak yarasi gibidir yara kapansada izi kalir

Oversettelsen er fullført
Engelsk love, stabbing
37
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk dunyami tersine donuyor yoksa benmiyim donen
dunyami tersine donuyor yoksa benmiyim donen

Oversettelsen er fullført
Engelsk is it the world
23
Kildespråk
Norsk jeg savner deg så mye vennen
jeg savner deg så mye vennen
vi bruker å kalle hverandre for arkadasim. som i vennen. vet ikke om det er det eneste ordet for vennen, men fint om du kan bruke det :)

Oversettelsen er fullført
Engelsk I miss you
Tyrkisk arkadaşım seni çok özlüyorum.
60
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Engelsk I'm your if you'll have me. But if you don't,...
I'm yours if you'll have me. But if you don't, please leave my heart...

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Seninim
28
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk giden gitmistir giderken BITMISTIR
giden gitmistir giderken BITMISTIR

Oversettelsen er fullført
Engelsk SON
39
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk umutlarim hayellerim sende kalsin ben GIDIYORUM
umutlarim hayellerim sende kalsin ben GIDIYORUM

Oversettelsen er fullført
Engelsk let my
48
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk sen vardin da benmi gelmedim sen vurdunda ben mi...
sen vardin da benmi gelmedim sen vurdunda ben mi olmedim?

Oversettelsen er fullført
Engelsk reproach
51
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk hic bir vakit øgut verirken oldugumuz kadar...
hic bir vakit ögut verirken oldugumuz kadar cömert degilizdir

Oversettelsen er fullført
Engelsk advice
51
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk kolaymi unutmak bir anda seni ..kacsamda kovalar...
kolaymi unutmak bir anda seni ..kacsamda kovalar anilar beni.

Oversettelsen er fullført
Engelsk the memories
311
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk hala hislerimde sen hala ozlemimdesin sen aci sen...
hala hislerimde sen hala ozlemimdesin sen aci sen tatli gunlerimdesin unutmak kolay olsa coktan unuturdum...bos vermek kolay olsa kendimi avuturdum faydalar faydasiz imkanlar imkansiz uzayan gecelerde saatler ne yapsam kurtula bilsem ah ne yapsam gonlumu avuta bilsem kendimi unuttum unutuldum da bir seni benim gibi unuta bilsem hic olmasa yilda birgun kavusabilsem....
this is a part of a song. I recived the text this way. sorry if it looks like a mess. but I don't know how to devide the sentences

Oversettelsen er fullført
Engelsk Emrah - Unutabilsem
28
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk alismak sevmekten daha zor geliyor
alismak sevmekten daha zor geliyor

Oversettelsen er fullført
Engelsk to get used
29
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk sen gittin sanki dunya alt ust oldu
sen gittin sanki dunya alt ust oldu

Oversettelsen er fullført
Engelsk You left
26
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk sevmek sucsa valla ben SUCSUZUM
sevmek sucsa valla ben SUCSUZUM

Oversettelsen er fullført
Engelsk If to love is a crime
<< Forrige1 2 3 4 Neste >>